Английский - русский
Перевод слова Progress
Вариант перевода Ходе работы

Примеры в контексте "Progress - Ходе работы"

Примеры: Progress - Ходе работы
As regards UN-habitat, progress reports of tsunami projects indicated significant delays. Что касается ООН-Хабитат, в докладах о ходе работы в рамках проектов по ликвидации последствий цунами отмечались серьезные задержки.
Requirements for reporting progress mirror those for previous protocols. Требования, касающиеся представления данных о ходе работы, аналогичны требованиям предыдущих протоколов.
Project managers summarize this information into progress reports for the steering group. Руководители проектов обобщают эту информацию в докладах о ходе работы, предназначенных для Руководящей группы.
This progress is detailed in this report. В настоящем докладе содержится подробная информация о ходе работы по решению этой задачи.
Reports on progress will be included in the Canberra meeting. Доклады о ходе работы по этим проектам включены в повестку дня совещания, которое состоится в Канберре.
Now, annual progress reports for several technological sectors remain fairly constant. В настоящее время ежегодные доклады о ходе работы по нескольким техническим секторам почти не свидетельствуют о каких-либо изменениях.
These actions could then be implemented through National Plans, with annual progress reports. Затем эти действия могли бы быть осуществлены в рамках национальных планов с представлением ежегодных докладов о ходе работы.
For subsequent progress reports countries would be expected to submit updated information on the indicators. В том что касается последующих докладов о ходе работы, предполагается, что страны будут представлять обновленную информацию в отношении показателей.
It was available online, along with progress reports on its implementation. Эта стратегия наряду с докладами о ходе работы по ее осуществлению имеется в электронном виде.
Representatives of pilot projects will be invited to report on their progress. Представителям экспериментальных проектов будет предложено сообщить о ходе работы.
The Action Team should inform the Subcommittee of the progress in the establishment of both groups. Инициативной группе следует информировать Подкомитет о ходе работы по созданию обеих групп.
UNFPA has also established a global monitoring system to track the submission of progress reports. ЮНФПА также создал глобальную систему контроля за представлением отчетов о ходе работы.
The representative of the United States of America underlined the need for detailed progress reports to AC.. Представитель Соединенных Штатов Америки подчеркнул необходимость передачи АС.З подробных докладов о ходе работы.
The secretariat will present progress in the development of a document on the main aspects of the compliance mechanism. Секретариат сообщит о ходе работы по усовершенствованию документа об основных аспектах механизма соблюдения.
The Co-Chair requested interested parties to consult on the matter and report back to the Working Group on their progress. Сопредседатель предложил заинтересованным Сторонам провести консультации по данному вопросу и информировать Рабочую группу о ходе работы.
I listened with great interest to the statement made by Dr. Dahlman on the progress of GSE. Я выслушал с большим интересом выступление д-ра Дальмана о ходе работы ГНЭ.
Appropriate progress reports will be forwarded to the concerned donors on a monthly basis. Ежемесячно заинтересованным донорам будут направляться отчеты о ходе работы.
The secretariat will keep the Committee informed about the progress. Секретариат будет информировать Комитет о ходе работы.
The Committee was informed by ECCAS of the latest progress in this matter. Комитет был проинформирован ЭСЦАГ о ходе работы в этом направлении.
The Chairs of the respective intergovernmental bodies will be invited to submit progress reports. Председателям соответствующих межправительственных органов будет предложено представить доклады о ходе работы.
The expert from Germany reported on the progress of the informal group in charge of developing the draft gtr. Эксперт от Германии проинформировал о ходе работы неофициальной группы, занимающейся разработкой проекта гтп.
The rapporteurs for metrology will report to the Working Party on the progress of this project. Докладчики по метрологии проинформируют Рабочую группу о ходе работы по осуществлению этого проекта.
Information was sought on the progress that had been made in determining the unit costs of the various conference-servicing outputs. Была запрошена информация о ходе работы по определению удельной стоимости различных видов конференционных услуг.
The Chair should keep the Government of Azerbaijan informed of progress in contracting a consultant, subject to the identification of funds. Председателю следует информировать правительство Азербайджана о ходе работы по найму консультанта при условии выделения фондов.
The Steering Committee meeting adopted the proposal of the Chair to change the format of progress reporting. Совещание Руководящего комитета приняло предложение Председателя изменить формат представляемой отчетности о ходе работы.